Bauknecht WA JOY 8 A+++ Guida Utente

Navigare online o scaricare Guida Utente per Lavatrici Bauknecht WA JOY 8 A+++. Bauknecht WA JOY 8 A+++ Setup and user guide [en] [et] [it] [it] [pl] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1

Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und Installationsanleitungwww.bauknecht.eu/register

Pagina 2

10PRODUKTBESCHREIBUNGGERÄTWASCHMITTELFACH1. Arbeitsplatte2. Waschmittelfach3. Bedientafel4. Türgriff5. Tür 6. Wasserfilter / Ablaufschlauch für

Pagina 3 - und INSTALLATIONSANLEITUNG

11DE1. Ein-/Aus-Taste (bei langem Tastendruck Rücksetzung/Abpumpen) 2. Programmtaste3. 15° Green&Clean -Taste 4. FreshFinish-Taste 5. Taste f

Pagina 4

12TECHNISCHE DATEN ZUM ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNGANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNGWASSERVERSORGUNG KaltWASSERHAHN 3/4” SchlauchverschraubungMINIMALE

Pagina 5 - HINWEISE

13DETÜRTROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden) ZUBEHÖRZum Önen der Tür am Gri ziehen• Während der Programmwahl: Beim Beladen der Wäsche schaltet sich

Pagina 6

14BEDIENUNG DES GERÄTESERSTINBETRIEBNAHMESobald die Waschmaschine mit dem Stromnetz verbunden ist, schaltet sie sich automatisch ein. Um Produktionsr

Pagina 7

15DE1. ENTFERNEN SIE ALLE GEGENSTÄNDE AUS DEN TASCHEN• Münzen, Nadeln usw. können Ihre Wäsche, aber auch Teile der Waschmaschine beschädigen.• Gege

Pagina 8 - ZUM UMWELTSCHUTZ

16Durch Drücken des Knopfs bestätigen Sie das ausgewählte Programm. Weitere Informationen bezüglich der Programme nden Sie in der Programmtabelle.Tem

Pagina 9 - ERKLÄRUNG

17DEFür die Auswahl der gewünschten Optionen den Knopf drehen. Das Symbol der gewählten Option blinkt. Zum Bestätigen den Knopf drücken. Einige Optio

Pagina 10 - PRODUKTBESCHREIBUNG

18laufenden Programm geändert werden. Die Änderungen werden durchgeführt, vorausgesetzt die entsprechende Programmphase ist noch nicht beendet.• Drüc

Pagina 11 - BEDIENTAFEL

19DEPROGRAMME UND OPTIONENBeachten Sie stets, für die Auswahl des richtigen Programms für Ihre Wäscheart, die Anweisungen auf den Pegeetiketten der

Pagina 13

20PROGRAMM Art der Wäsche und EmpfehlungenPflege- etikettenEinstellungenPFLEGELEICHT Normal verschmutzte Wäsche aus synthetischen Fasern (wie Polyest

Pagina 14 - DES GERÄTES

21DEPROGRAMM Art der Wäsche und EmpfehlungenPflege- etikettenEinstellungenFARBEN Leicht bis normal verschmutzte Wäsche aus Baumwolle, Pegeleicht ode

Pagina 15 - TÄGLICHER GEBRAUCH

22ÜBER DIE OPTIONSTASTE WÄHLBARE OPTIONENVORWÄSCHEHilft stark verschmutzte Wäsche, durch einen Vorwaschgang zusätzlich zu dem gewählten Waschprogramm,

Pagina 16 - 3. WASSERHAHN ÖFFNEN

23DESTARKE VERSCHMUTZUNGHilft stark verschmutzte, beeckte Wäsche, durch die Optimierung der Ezienz von Zusätzen für die Fleckenentfernung, zu reini

Pagina 17 - 7. PROGRAMM STARTEN

2415° GREEN&CLEANFRESHFINISHHilft die Farben Ihrer Wäsche zu erhalten, indem sie mit kaltem Wasser (15°C) gewaschen werden. Erzielt ein gutes Wasc

Pagina 18 - 11. NACH PROGRAMMENDE DIE

25DESPÜLSTOPP Um ein automatisches Schleudern der Wäsche am Ende des Programms zu vermeiden. Die Wäsche verbleibt im letzten Spülwasser, das Programm

Pagina 19 - UND OPTIONEN

26FUNKTIONENEIN/AUS Um die Waschmaschine einzuschalten: Drücken Sie die Taste bis die Start/Pause-Taste leuchtet.Um ein laufendes Programm abzubrechen

Pagina 20

27DEDOSIERANZEIGE Hilft die richtige Waschmittelmenge für Ihre Waschladung zu dosieren. Vor der Verwendung dieser Option:Die Konzentration der handels

Pagina 21

28ANZEIGENTÜR LÄSST SICH ÖFFNENDiese Anzeige leuchtet• bevor Sie das Programm gestartet haben• wenn Sie ein Programm gestoppt haben und der Wassers

Pagina 22

29DESPEICHERN SIE DIE DOSIERWERTE IHRES VERWENDETEN WASCHMITTELSDOSIERANZEIGE / ERSTMALIGER GEBRAUCHUm die Funktion zu aktivieren, welche die Waschmi

Pagina 23

3DEDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- und INSTALLATIONSANLEITUNG DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN BAUKNECHT PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN. Für eine umf

Pagina 24

301. Halten Sie die Programmtaste und die Taste für die Dosieranzeige gleichzeitig gedrückt. „1“ erscheint auf der Anzeige, was Wasserstand „weich“ be

Pagina 25

31DEAnstatt das Waschmittel in das Waschmittelfach einzufüllen, kann es auch direkt in einer Waschmittelkugel in die Trommel gegeben werden. Bei Progr

Pagina 26 - FUNKTIONEN

32Der Verbrauch von Energie, Wasser, Waschmittel und Zeit ist optimal, wenn Sie die empfohlenen maximalen Füllmengen für die Programme, wie in der Pro

Pagina 27

33DEWARTUNG & PFLEGEREINIGUNG DER AUßENSEITE DER WASCHMASCHINEVerwenden Sie einen weichen, feuchten Lappen, um die Waschmaschine zu reinigen.Verw

Pagina 28 - ANZEIGEN

34Den Zulaufschlauch regelmäßig auf Sprödigkeit und Risse prüfen. Sollte er beschädigt sein, ersetzen Sie ihn durch einen neuen Schlauch, der bei unse

Pagina 29

35DE1. Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Zulaufschlauch ab. 122. Reinigen Sie den Feinlter am Ende des Schlauchs vorsichtig mit eine

Pagina 30

36REINIGUNG DES WASCHMITTELFACHS1. Entfernen Sie das Waschmittelfach indem Sie die Entriegelungstaste drücken und gleichzeitig das Waschmittelfach he

Pagina 31

37DE WARNUNGSchalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Sie den Stecker bevor Sie den Wasserlter reinigen oder das Restwasser entleeren. Wenn Sie e

Pagina 32 - SPARTIPPS

38Falls Ihr Waschmaschinenmodell keinen Not-Ablaufschlauch hat:Drehen Sie den Filter langsam entgegen dem Uhrzeigersinn bis das Wasser ausießt. Lasse

Pagina 33 - WARTUNG &

39DETRANSPORT UND UMZUG 1. Stellen Sie sicher, dass die Tür und das Waschmittelfach korrekt geschlossen sind.2. Trennen Sie den Zulaufschlauch vom Wa

Pagina 34 - WASSERZULAUFSCHLAUCHS

4SORTIEREN IHRER WÄSCHE ...15BEDIENUNG DER WASCHMASCHINE

Pagina 35 - IM WASSERZULAUFSCHLAUCH

40Die Waschmaschine ist mit verschiedenen automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Somit werden Störungen frühzeitig erkannt und das Sicherhe

Pagina 36 - WASCHMITTELFACHS

41DEPROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFEWaschmaschine vibriert während dem SchleudernDie Transportsicherungsschrauben sind nicht entfernt worden (!)Entfer

Pagina 37 - RESTWASSERENTLEERUNG

42PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFEWaschmaschine steht während dem Programm still / das Programm scheint nicht fortzufahren / während dem Stillstand ka

Pagina 38

43DEFEHLERANZEIGEN UND MELDUNGENNachstehend folgt eine Zusammenfassung der möglichen Störungsursachen und Abhilfen. Besteht das Problem nachdem die Ur

Pagina 39 - UND UMZUG

44Meldung der Anzeige Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeFdL(oder F29)Die Tür entriegelt nicht. Drücken Sie im Bereich des Türschlosses fest auf die Tür

Pagina 40 - LÖSEN VON PROBLEMEN

45DEFehleranzeigeMeldung der AnzeigeMögliche Ursache Mögliche AbhilfeF20 oderF60Störung eines elektro-nischen BauteilsSchalten Sie die Waschmaschine a

Pagina 41

46TÜR – WIE SIE BEI EINER STÖRUNG ZU ÖFFNEN IST, UM IHRE WÄSCHE ZU ENTNEHMENBevor Sie die Tür, wie im nachstehenden Abschnitt beschrieben, önen, lese

Pagina 42

47KUNDENDIENSTBEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFENSOLLTE DER FEHLER ANSCHLIESSEND IMMER NOCH AUFTRETEN, KONTAKTIEREN SIE DEN KUNDENDIENSTRufen Sie die Nu

Pagina 43

481. 2.INSTALLATIONSANLEITUNG12 mm - 0,47 inch 17 mm - 0,67 inchxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx

Pagina 44

494.3.2 cm - 0,7 inch

Pagina 45

5DESICHERHEITS- HINWEISEDIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDENLesen Sie vor Inbetriebnahme der Waschmaschine sorgfältig die Sicherheitshinweise

Pagina 46 - ENTNEHMEN

506. 7.5.xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx

Pagina 47 - KUNDENDIENST

5110.8. 9.max 2,5 cmmax 0,9 inch12

Pagina 49 - 2 cm - 0,7 inch

5314.max 125 cm49 inchmin 60 cm24 inchmax 125 cm49 inchmin 60 cm24 inchmax 125 cm49 inchmin 60 cm24 inch

Pagina 50

5415.Type D xxx ... xxx V ~ xx Hz xx A W IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx Whirlpool Europe s.r.l.Viale G.Borghi 2721025 Comerio - Italy1

Pagina 52

DE400010846004001nBauknecht® Eingetragenes Warenzeichen der Whirlpool Unternehmensgruppe

Pagina 53

6ne, dass alle vier Füße fest auf dem Boden auiegen, passen Sie diese bei Bedarf an und überprüfen Sie durch die Verwendung einer Wasserwaage, dass d

Pagina 54 -

7DEvorgehen:1 .Sicherungsdeckel (A) entfernen und Sicherung (B) herausnehmen.2 .Die Ersatzsicherung 13 A in den Sicherungsdeckel einlegen.3 .Beides in

Pagina 55

8eingeschlossen bleiben.Diese Waschmaschine wurde aus recycelbarenoder wiederverwendbaren Werkstoen hergestellt. Ent-sorgen Sie das Gerät im Ein-klan

Pagina 56 - 400010846004

9DEKONFORMITÄTS- ERKLÄRUNGDie Waschmaschine wurde Übereinstimmung mit den folgenden Europäischen Richtlinien entworfen, hergestellt und verkauft:• 20

Commenti su questo manuale

Nessun commento