26DEWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEEIERVERWENDEN SIE IHR MIK-ROWELLENGERÄT NICHT zum Garen oder Auf-wärmen ganzer Eier, mit oder ohne Schale, da sie sel
35DELEISTUNGSSTUFENUR MIKROWELLEPOWER GEBRAUCHSEMPFEHLUNG:1.000 WZUM AUFWÄRMEN VON GETRÄNKEN, Wasser, klare Suppen, Kaffee, Tee oder anderen Speisen
36DEDie Mikrowelle durch Drücken der Taste einschalten und wie folgt vorgehen:q DIE TÜR ÖFFNEN und die Speise in das Gerät stellen. Schließen Sie
37DEGEHEN SIE BEIM manuellen Auftauen entspre-chend dem Abschnitt „Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle“ vor und stellen Sie die Leis-tungsstufe 16
38DESCHNELLAUFTAUENDie Mikrowelle durch Drücken der Taste einschalten und wie folgt vorgehen:q DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, bis Sie die Funktion
39DEGEWICHT:BEI DIESER FUNKTION MUSS DAS NETTOGEWICHT DER SPEISE BEKANNT sein. Das Gerät berechnet anschließend automatisch die Zeit bis zur Beendigu
40DEGRILLDie Mikrowelle durch Drücken der Taste einschalten und wie folgt vorgehen:q DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, bis Sie die Grill-Funktion gef
41DEGRILL COMBIDie Mikrowelle durch Drücken der Taste einschalten und wie folgt vorgehen:q DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, bis Sie die Grill-Combi-
42DECRISPFUNKTIONDie Mikrowelle durch Drücken der Taste einschalten und wie folgt vorgehen:q DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, bis Sie die Crisp-Fun
43DELEBENSMITTEL EMPFEHLUNGENq FERTIGGERICHT (250 g - 500 g)BEIM GAREN ABDECKEN.FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE die Speisen entsprechend den Empfehlungen au
44DEVERWENDEN SIE BEI DIESER FUNKTION IMMER DIE AB-DECKHAUBE; nur zum Aufwärmen von gekühl-ten Suppen ist die Abdeckhaube nicht erfor-derlich.SIND DI
27DEWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEDDAS GERÄT UND ZUGÄNGLICHE TEILE KÖNNEN SICH BEIM GEBRAUCH erhitzen.DAS BERÜHREN DER HEIZELEMENTE ist unbedingt zu v
45DELEBENSMITTEL EMPFEHLUNGENq OFENKARTOFFELN (200 g - 1,0 kg)STECHEN SIE DIE KARTOFFELN AN und geben Sie die-se in mikrowellengeeignetes und herdfe
46DELEBENSMITTEL EMPFEHLUNGENq POMMES FRITES (200 g - 500 g)VERTEILEN SIE DIE POMMES FRITES gleichmäßig auf der Crisp-Platte. Bestreuen Sie sie mit
47DESORGFÄLTIGE REINIGUNG:DIE CRISP-PLATTE darf nur in Wasser mit mildem Reini-gungsmittel gereinigt wer-den. Bei starker Verschmut-zung können ein S
48DEANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHEDAS NETZKABEL DARF NUR gegen ein Original-kabel ausgetauscht werden, das Sie über unseren Kundendienst be-ziehen können.
49DEDAS SYMBOL auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Ge-rät kein normaler Haushalts-abfall ist.
28DEALLGEMEINESDAS GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE VERWENDUNG IM HAUSHALT BESTIMMT. DAS GERÄT IST EIN Einbaugerät. Verwen-den Sie es nicht frei ste
29DEDIE SPANNUNG AUF DEM TYPENSCHILD muss der Spannungsversorgung im Haus entsprechen.ENTFERNEN SIE DIE PLATTEN ZUM SCHUTZ DER MIKROWELLENLUFTKANÄLE
30DEDIE ERDUNG DIESES GERÄTES ist ge-setzlich vorgeschrieben. Der Her-steller haftet nicht für Verletzun-gen von Personen oder Tieren und für Sachsc
31DETASTENSPERRE / SICHERHEITSVERRIEGELUNGZum Ausschalten der Tastensperre die ZURÜCK-Taste 5 Sekunden lang drücken.DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG WIRD E
32DEZUM FORTSETZEN, NACHDEM DIE FUNKTION BEENDET WURDE: WIRD END (ENDE) ANGEZEIGT, können Sie die Garzeit durch Drücken der Start-Taste um 30 Sekund
33DELEBENSMITTELKATEGORIEN (NUR BEI 6TH SENSE-FUNKTIONEN)WENN SIE DIE 6TH SENSE-FUNKTIONEN NUTZEN, muss das Gerät wissen, welche Lebensmittelkategori
34DENACH ABSCHLUSS EINER FUNKTION startet das Gerät unter Umständen einen Abkühlvorgang. Dies ist normal und die Anzeige zeigt „Cool On” (Abkühlen ei
Commenti su questo manuale